Кількість
|
Вартість
|
||
|
У книзі міститься повний переклад на російську мову загального трактату про мову алхімії «Дозвіл сумнівів про мову образів» Лю І-Міна і невеликий, але місткий класичний текст Чжан Бо-Дуаня «Чотириста ієрогліфів золотий кіноварі» з паралельним коментарем Лю І-Міна. У цих працях розкрито сутнісне значення традиційних образів внутрішньої алхімії і описаний весь алхімічний процес отримання «золотої кіноварі», виходячи з справжнього розуміння, простим і зрозумілим мовою. Картина світу в традиційному китайському світогляді розглядається у вступній статті, загальний нарис текстової традиції «Кіноварних канонів», починаючи з Вей Бо-Яна (II ст.).